韓国語レベルが初級〜中級くらいの人は、日本アニメの韓国語版を見るのがおすすめです\(^o^)/

韓流ドラマで勉強するのもいいけど、字幕無しでドラマを見るのはかなり難易度が高いですよね。
時間も長いから集中力も必要だし、そもそもドラマを見る習慣のない私のような人間には難易度が高すぎる!

日本アニメで勉強するメリット

アニメは1回分が30分未満で終わるので、集中して見る事が出来ます。
しかも知っているアニメなら、だいたいの設定やキャラクターの役割も分かっているので、話を理解しやすいのです。

途中で話が分からなくなっちゃうと、確実に集中力が途切れるのでこれは重要です。

また、韓国版の吹き替えをしている声優さんは日本版にそっくり似せている事が多いので、違和感無く見る事ができます。

アニメの難易度

基本的にアニメは子供向けの内容なので、絵だけを見ていてもなんとなく内容が分かるものです。
しかし作品によって、難易度にバラツキはあります。

私が見ていたアニメの中で、1番分かりやすいのはクレヨンしんちゃんだったな〜と思います。(個人差あるとおもうけど)
しんちゃんは、絵だけ見ていても面白いアニメですぐに笑えます。

逆に1番難しいのは名探偵コナンですかね。
コナンは謎解きのシーンになると、長い説明と難しい言葉が出て来るので難易度は高めじゃないかと思います。
場合によっては、全く理解できないままエンディングを迎えます。
日本版のコナンでも、ちょっと油断すると話の展開についていけなくなるので、かなりの集中力が必要です。

以下、私が見ていた日本アニメを難易度別に紹介します。
(見ているアニメが微妙に古いというクレームは受け付けていません。)

難易度:低
クレヨンしんちゃん
あたしンち
ドラえもん

難易度:普通
ケロロ軍曹(マニアックな話が多いのでちょっと分からない事がある)
つるピカハゲ丸

難易度:高
名探偵コナン

韓国語版の日本アニメを見る方法

アニメのタイトルをYouTubeで韓国語検索すれば、韓国語吹き替えバージョンのアニメが見られます。(中には韓国語字幕の物もあるけど)
参考までに日本アニメの韓国語タイトルを書き出しておきますので、コピペしてYouTube検索してみて下さい。

クレヨンしんちゃん→짱구는 못말려
ケロロ軍曹→개구리 중사 케로로︎
名探偵コナン→명탐정 코난
あたしンち→아따맘마
ドラえもん→도라에몽
つるピカハゲ丸→으랏차차 짠돌이네
キテレツ大百科→키테레츠 대백과
セーラームーン→세일러문
ちびまる子ちゃん→마루코는 아홉살
アンパンマン→날아라 호빵맨
おぼっちゃまくん→왕괴짜 돈만이